新葡京开元棋牌辅助 正版365体育 bet365体育网址 365体育投注app 365外围彩票怎么买胜负 搏彩网站 365体育投注 开元棋牌注册代理 澳门365体育投注 开元棋牌卡房间 bte365英超联赛欧冠 bet365 滚球盘 日博体育app 365bet官网在哪下注 b365官网正假 365bet官网官方备用 bet365有app么 外围365怎么提款 狗万赢钱便捷 365体育投注时时彩 日博赌球 狗万存款待处理 356bet注册送39 365bet体育注册开户 365体育网站知道么 bet365在线娱乐场 万狗要关闭网站了 365彩票是外围么 365棋牌 网站多少钱 365bet体育在线投注开户 365棋牌 代理怎么拿 cc国际网投网址登录 365bet官网体育在线15 万博娱乐 app在线安装 365棋牌游戏犯法 356bet最新网址 bet356哪个是真网站 365棋牌错误代码怎么解决 best365投注 开元棋牌的三公好假 英国365bet 日博账户被关闭 365棋牌游戏作弊器软件 365bet官网备用网址 888 bet365游戏平台 365体育滚球直播投注网 日博365体育投注最新网址 狗万天天维护 356bet合作计划 狗万 365 365体育投注注册官网

英国外交大臣说应努力消除网络传播极端主义信息

2019-08-22 15:06 来源:快通网

  英国外交大臣说应努力消除网络传播极端主义信息

  杨飞云表示,国内的博物馆硬件方面很先进,文物和艺术品也不缺,软实力又是很强的,提升和东方文化大国相匹配的陈列水准应该提上议事日程。一直到彭伯伯调到成都担任“三线”副总指挥走之前,才叮嘱警卫参谋把这对书架作为礼物送给正烈,勉励他好好读书,长大多为国家做贡献。

■相关新闻北京发布重污染黄色预警冷空气傍晚将拨霾见日新京报讯(记者邓琦)昨日上午,北京发布空气重污染黄色预警。中国从不缺好物,缺的是发现好物之美的眼睛。

    据介绍,评选的候选名单是在今年的3月至8月通过全国近20位知名经济学家、20位知名社会与传媒人士组成的专家评选团进行推选,然后评审课题组研究后正式提出的,于今年9月1日在北京启动,并开始接受公众投票,其中400余位企业家与50余位学者候选,400多个品牌候选。现任内蒙古伊东集团副总裁、董事,内蒙古伊东集团东华能源有限责任公司董事长、总经理。

  在履行社会责任方面,长期以来,钟期热衷慈善公益事业。在程先生的多方活动下,馆方终于同意他将《四十景图》拍摄下来,带回中国。

田刚认为,年轻人之所以会做这种选择,最重要的考虑因素是软环境。

  随着这项制度的实施,相信不少地方的领导干部在决策时,会更多地从生态保护和绿色发展的角度来考量和审视自身的行为,选择合适的发展路径。

  钟期是惠城区工商联主席、人大代表,先后荣获全国五一劳动奖章中国守信企业家中国优秀创新企业家广东省五一劳动奖章惠州市优秀共产党员惠州市志愿服务特别贡献奖等荣誉称号。立足油城,服务油田,服务市政,服务百姓。

  根据近代考古发现,如今的咸阳市渭城区底张街办北杜一带为杨氏家族墓地。

  如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。其中苏州以园林与水乡古镇名闻天下。

  用户通过注册程序点击“我同意”按钮,即表示用户与经济网达成协议并接受所有的服务条款。

  候选者中有建国初期出现的优秀企业家、学者与品牌,也有改革开放以来出现的领军人物与影响力品牌,分布于各个经济领域,是对新中国60年来为经济做出重大贡献的各行各业的机构、公司、杰出经济人物进行的一次全面而深入的评选。

  坚持精品、精细化发展思路,把提升网点档次和服务品位,作为完善和提升服务能力的突破口,积极打造老百姓自己的银行。对此,刘炳江回应,2017年是环保执法力度最大的一年,在如此大的执法力度下,中国宏观经济尤其是工业经济数据显示:主要工业产品实物产量、企业利润率大幅度增长,产能利用率明显改善。

  

  英国外交大臣说应努力消除网络传播极端主义信息

 
责编:
french.xinhuanet.com
 

英国外交大臣说应努力消除网络传播极端主义信息

                 French.xinhuanet.com | Publié le 2019-08-22 à 02:07
如果您同意改动,则再一次点击“我同意”按钮。

GENEVE, 4 mai (Xinhua) -- L'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" contribuera au renforcement du bien-être et à la réduction de la pauvreté dans les régions concernées. Elle améliorera la "connectivité'" entre les deux continents (Europe et Asie) et contribuera au développement du commerce et à celui des échanges entre personnes" , a déclaré la présidente de la Confédération helvétique, Doris Leuthard, dans une interview récemment accordée à l'agence de presse Xinhua.

Mme Leuthard a accepté l'invitation de la partie chinoise pour participer au Forum de haut niveau sur l'intiative "La Ceinture et la Route" pour la coopération internationale qui se tiendra à la mi-mai à Beijing.

"Mon voyage en Chine s'inscrit d'une part dans la continuité du soutien suisse au projet de Nouvelle route de la soie. D'autre part, il s'inscrit dans le contexte de la dynamique très positive du développement des relations bilatérales sino-suisses" , a-t-elle indiqué.

La Suisse a été parmi les premiers pays non-asiatiques à devenir membre de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) dont une des fonctions est de contribuer au financement de projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie, a rappelé la présidente de la Confédération helvétique, ajoutant que l'amélioration des infrastructures de transport et de communication entre l'Asie et l'Europe était aussi dans l'intérêt de la Suisse.

Selon Mme Leuthard, l'initiative "la Ceinture et la Route" offre un potentiel de renforcement des relations sino-suisses. De par le savoir-faire et l'innovation de ses entreprises, le secteur privé suisse peut jouer un r?le important dans la mise en oeuvre concrète des projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie. A titre d'exemple, la Suisse dispose d'une expertise internationalement reconnue dans le domaine des énergies vertes ou encore dans celui des tunnels. "Il y a quelques mois seulement, nous avons inauguré le plus long et le plus moderne tunnel ferroviaire du monde sous les montagnes suisses" , a-t-elle cité en exemple.

Toutefois, a-t-elle souligné, pour qu'elle soit couronnée de succès, l'initiative devra intégrer une gestion scrupuleuse des risques. Par exemple, un alignement des normes et des standards internationalement reconnus sera nécessaire. Dans le cadre de la BAII, la Suisse s'engage déjà activement en faveur d'un strict respect des standards internationaux en matière sociale et environnementale. Il sera aussi important de garantir la transparence dans les mécanismes de financement des projets et le respect de la légalité dans les procédures d'appel d'offres et d'attribution. Enfin, une planification concertée à l'échelle internationale des projets d'infrastructure sera cruciale.

Parlant des relations entre la Chine et la Suisse, Mme Leuthard a indiqué que ces relations étaient caractérisées par "l'amitié et le respect mutuel". La visite d'Etat en Suisse en janvier dernier du président chinois, Xi Jinping, a confirmé la qualité des relations entre la Suisse et la Chine et démontré que malgré des différences importantes entre les deux pays "en termes de taille, de modèle économique ou de système politique, une bonne entente et des coopérations couronnées de succès sont possibles et nécessaires".

La Suisse s'est toujours montrée pionnière et innovante dans sa politique à l'endroit de la Chine. Elle a été parmi les premiers pays européens à reconnaitre la République populaire de Chine en 1950. Elle a aussi été parmi les premières à reconnaitre à la Chine le statut d'économie de marché et la première en Europe continentale à conclure avec elle un accord de libre-échange. Pour la Suisse, la Chine est aujourd'hui son premier partenaire commercial en Asie, le troisième au monde après l'Union européenne et les Etats-Unis. "Le caractère pionnier est donc une caractéristique importante des relations bilatérales entre nos deux pays que la Suisse entend consolider et poursuivre" , a noté la présidente de la Confédération helvétique.

La Suisse et la Chine travaillent ensemble sur toute une série de sujets d'intérêt commun comme par exemple la culture, la recherche et la formation, l'environnement et l'énergie, les finances, la propriété intellectuelle ou les droits de l'homme. Plus de vingt mécanismes bilatéraux de dialogue et de coopération existent et fonctionnent entre les deux pays. "J'y vois le signe de la maturité de nos relations et de la confiance que les deux gouvernements ont su cultiver. Ceci se reflète d'ailleurs par le nombre important de visites de haut niveau tant en Suisse qu'en Chine" , a-t-elle ajouté.

 
Vous avez une question, une remarque, des suggestions ? Contactez notre équipe de rédaction par email à xinhuanet_french@news.cn
分享
?
La présidente suisse participera au Forum de "la Ceinture et la Route" à Beijing
La Chine enverra deux pandas géants au Danemark
La Chine enverra deux pandas géants au Danemark
L'ambassadeur des Etats-Unis en Chine choisi par Trump promet d'avoir une ''influence 
positive''
L'ambassadeur des Etats-Unis en Chine choisi par Trump promet d'avoir une ''influence positive''
La Chine et la Grande-Bretagne appellent à une solution pacifique à la question nucléaire 
sur la péninsule coréenne
La Chine et la Grande-Bretagne appellent à une solution pacifique à la question nucléaire sur la péninsule coréenne
Wang Yi met l'accent sur deux orientations pour le dossier nucléaire dans la péninsule 
coréenne
Wang Yi met l'accent sur deux orientations pour le dossier nucléaire dans la péninsule coréenne
La Chine et la Grèce approfondiront leurs relations à travers l'initiative "La Ceinture 
et la Route"
La Chine et la Grèce approfondiront leurs relations à travers l'initiative "La Ceinture et la Route"
La Chine ne peut pas ouvrir son marché du jour au lendemain (ministre allemand des 
AE)
La Chine ne peut pas ouvrir son marché du jour au lendemain (ministre allemand des AE)
La Chine lance son deuxième porte-avions
La Chine lance son deuxième porte-avions
La Chine et l'Egypte envisagent de renforcer leur coopération dans le cadre de "la 
Ceinture et la Route"
La Chine et l'Egypte envisagent de renforcer leur coopération dans le cadre de "la Ceinture et la Route"
Retour en haut de la page

La présidente de la Confédération helvétique se félicite de l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" (INTERVIEW)

French.xinhuanet.com | Publié le 2019-08-22 à 02:07

GENEVE, 4 mai (Xinhua) -- L'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" contribuera au renforcement du bien-être et à la réduction de la pauvreté dans les régions concernées. Elle améliorera la "connectivité'" entre les deux continents (Europe et Asie) et contribuera au développement du commerce et à celui des échanges entre personnes" , a déclaré la présidente de la Confédération helvétique, Doris Leuthard, dans une interview récemment accordée à l'agence de presse Xinhua.

Mme Leuthard a accepté l'invitation de la partie chinoise pour participer au Forum de haut niveau sur l'intiative "La Ceinture et la Route" pour la coopération internationale qui se tiendra à la mi-mai à Beijing.

"Mon voyage en Chine s'inscrit d'une part dans la continuité du soutien suisse au projet de Nouvelle route de la soie. D'autre part, il s'inscrit dans le contexte de la dynamique très positive du développement des relations bilatérales sino-suisses" , a-t-elle indiqué.

La Suisse a été parmi les premiers pays non-asiatiques à devenir membre de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) dont une des fonctions est de contribuer au financement de projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie, a rappelé la présidente de la Confédération helvétique, ajoutant que l'amélioration des infrastructures de transport et de communication entre l'Asie et l'Europe était aussi dans l'intérêt de la Suisse.

Selon Mme Leuthard, l'initiative "la Ceinture et la Route" offre un potentiel de renforcement des relations sino-suisses. De par le savoir-faire et l'innovation de ses entreprises, le secteur privé suisse peut jouer un r?le important dans la mise en oeuvre concrète des projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie. A titre d'exemple, la Suisse dispose d'une expertise internationalement reconnue dans le domaine des énergies vertes ou encore dans celui des tunnels. "Il y a quelques mois seulement, nous avons inauguré le plus long et le plus moderne tunnel ferroviaire du monde sous les montagnes suisses" , a-t-elle cité en exemple.

Toutefois, a-t-elle souligné, pour qu'elle soit couronnée de succès, l'initiative devra intégrer une gestion scrupuleuse des risques. Par exemple, un alignement des normes et des standards internationalement reconnus sera nécessaire. Dans le cadre de la BAII, la Suisse s'engage déjà activement en faveur d'un strict respect des standards internationaux en matière sociale et environnementale. Il sera aussi important de garantir la transparence dans les mécanismes de financement des projets et le respect de la légalité dans les procédures d'appel d'offres et d'attribution. Enfin, une planification concertée à l'échelle internationale des projets d'infrastructure sera cruciale.

Parlant des relations entre la Chine et la Suisse, Mme Leuthard a indiqué que ces relations étaient caractérisées par "l'amitié et le respect mutuel". La visite d'Etat en Suisse en janvier dernier du président chinois, Xi Jinping, a confirmé la qualité des relations entre la Suisse et la Chine et démontré que malgré des différences importantes entre les deux pays "en termes de taille, de modèle économique ou de système politique, une bonne entente et des coopérations couronnées de succès sont possibles et nécessaires".

La Suisse s'est toujours montrée pionnière et innovante dans sa politique à l'endroit de la Chine. Elle a été parmi les premiers pays européens à reconnaitre la République populaire de Chine en 1950. Elle a aussi été parmi les premières à reconnaitre à la Chine le statut d'économie de marché et la première en Europe continentale à conclure avec elle un accord de libre-échange. Pour la Suisse, la Chine est aujourd'hui son premier partenaire commercial en Asie, le troisième au monde après l'Union européenne et les Etats-Unis. "Le caractère pionnier est donc une caractéristique importante des relations bilatérales entre nos deux pays que la Suisse entend consolider et poursuivre" , a noté la présidente de la Confédération helvétique.

La Suisse et la Chine travaillent ensemble sur toute une série de sujets d'intérêt commun comme par exemple la culture, la recherche et la formation, l'environnement et l'énergie, les finances, la propriété intellectuelle ou les droits de l'homme. Plus de vingt mécanismes bilatéraux de dialogue et de coopération existent et fonctionnent entre les deux pays. "J'y vois le signe de la maturité de nos relations et de la confiance que les deux gouvernements ont su cultiver. Ceci se reflète d'ailleurs par le nombre important de visites de haut niveau tant en Suisse qu'en Chine" , a-t-elle ajouté.

Les articles concernés

On recommande | Plus de photos

010020070770000000000000011101841362576261
开元棋牌网页作弊器 356bet怎么上 365的棋牌游戏 365bet官网体育网站 365游戏大厅棋牌 开元棋牌 辅助 365bet官网备用网址888 bet356官网假的好多 万博manbet 下载app 365棋牌王者荣耀 365外围网站多少钱 游戏棋牌下载365 365体育投注线上开户 狗万赢钱wb 365bet官网足球俱乐部
365体育投注微博 狗万是干什么的 365棋牌苹果手机安装 狗万黑钱吗 狗万流水怎么算 bet365新网址 bet365体育平台媖趠 cc国际网投是真的吗 365bet国际娱乐城 万狗最新地址 狗万-滚球 365bet官网官网平台 bet 365系统体育 cc国际公司 365bet世界杯足球 365篮球滚球 365棋牌打不开 开元棋牌炸金花攻略 356bet安全不 外围体育投注365 博彩bet356官网
356bet最新备用网站 365bet官网体育在线官 bet365比分直播 bet365网站骗局 365bet买彩票安全码 bet365简介 外围365还能打球吗 滚球倍投365 日博官网网址 bte365网站 狗万打水 bett365体育投注英超 开元棋牌中心怎么样 狗万代理稳定 移动端 365bet官网中文版 bet365正网娱乐 狗万提现诚信 365滚球怎么结束投注 365bet官网足球比 356bet中文官网彩票
山东早点加盟 上海早点加盟店 书店加盟 春光早餐加盟 首钢早餐加盟
包子早餐加盟 便民早点加盟 河北早餐加盟 书店加盟 必胜客加盟费及加盟条件
杨国福麻辣烫加盟费 健康早餐店加盟 早点夜宵加盟 加盟 早点 哪家早点加盟好
江苏早餐加盟 清真早餐加盟 早点加盟小吃 黑龙江早餐加盟 早餐亭加盟